婚姻届

令和8年4月24日

日本人同士の場合で外国方式で婚姻した場合

 
 必要書類

 
1 婚姻届
(A3用紙)



2通
 
  • 署名および捺印以外の部分は、コピーしたものまたはパソコンで入力したものでも受付可能です。ただし、コピーされた署名・捺印はお受けできませんのでご注意ください。
  • 必ずA3用紙に印刷してください。
  • 婚姻届記入例
  • ニュージーランド住所表記表
2
婚姻証明書Marriage Certificate


原本1通
 
  • 婚姻証明書は、NZ政府(Registrar of Birth, Death and Marriage, Department of Internal Affair)発行の「BDM109様式」をご提出ください。
  • Copy of Particulars of Marriageと題した書類はお受けできません。
  • 郵送による届出の場合原本を1通、もしくはJP (Justice of Peace) などから原本照合していただいた婚姻証明書の写し2通
3
婚姻証明書の
翻訳




1通
 
  • 翻訳テンプレート
  • ご自身で翻訳していただいて構いません。
  • 翻訳者情報(名前、現住所、電話番号等)を必ず記入して下さい。
4
届出人の旅券
Passport

原本提示
 
  • ​窓口で届出る場合は原本提示してください。
  • 郵送による届出の場合はコピーを1通。JP(Justice of Peace)などから原本照合は不要です
※郵送の場合には、旅券の原本は送付しないでください。
5
遅延理由書


1通
 
  • 3か月の届出期間を経過した場合には、遅延理由書もあわせてご提出ください。
6
返信用封筒
Envelope

1通

 
  • 郵送による届出で、婚姻証明書原本の返却をご希望の場合のみ。
  • 返信用封筒(切手貼付、宛名記入)を同封のうえ、「婚姻証明書原本返却希望」のメモをつけて送付ください。
 
 
 その他
 
  • 届書はすべて日本語で書いてください。鉛筆や消えやすいインキで書かないでください。
  • 感熱紙や着色された紙はご使用になれません。
  • プリンターをお持ちでないなど、届出用紙がダウンロードできない場合には、在外公館で直接お受け取りになるか、送料込みの返信用封筒、必要書類の内容および連絡先を記したメモをご用意のうえ、郵便にて当館に必要な書類をご請求ください。